?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

"Кошмар какой!" - в ужасе воскликнул я, когда минувшей зимой увидел у себя в ленте выложенные Анной maultasch_a фотографии прошлогодней постановки "Тристана" во "Фламандской опере". Больше всего меня шокировало то, что, судя по этим снимкам, немалая часть действия музыкальной драмы происходила в грязном общественном сортире.

И тотчас же я вспомнил, что именно это несколько лет назад я, можно сказать, напророчил. Рассуждая о некоторых общих тенденциях в современных постановках классики (не помню, письменно это было или в какой-то устной беседе), я сказал примерно следующее: "Ну, что можно еще нового в плане трактовки выжать из известной классической пьесы или оперы, которую ставили уже сотни раз? А вот если перенести ее действие в какие-то совершенно неожиданные условия - скажем, в общественный сортир....." И накаркал.

Однако что-то в этих картинках наводило меня на мысль, что эту постановку стоило бы посмотреть. Мне не удалось найти ни полной ее видеозаписи, ни каких-то крупных фрагментов. Но совсем недавно я обнаружил получасовой ролик о ней в жанре making of. Конечно, по нему невозможно получить полноценное впечатление о постановке, но какая-то концепция  всё же вырисовывается. Режиссер (Стеф Лернус) перенес действие в городскую среду 1970-х. Первый акт происходит в позднее время на улице перед кинотеатром (тут же свежий труп Морольда, только что убитого в бандитской разборке). Второе действие разворачивается действительно в сортире - запущенном и раздолбанном общественном туалете, данном как бы в разрезе: с одной стороны - мужской (со сломанным автоматом для покупки презервативов), с другой - женский; они разделены стенкой, и через эту стенку герой (Франко Фарина) и героиня (Лиоба Браун) друг с другом общаются в процессе их грандиозного дуэта (разделенность Тристана и Изольды в процессе дуэта - прием не новый, известный, по меньшей мере, с байройтской постановки Хайнера Мюллера, да и впоследствии к нему нет-нет да прибегнет кто-нибудь). А зато третье действие происходит в недешевом ресторане.

В принципе, мне показалась такая трактовка вполне приемлемой (хотя, конечно, судить о ее органичности можно только увидев и услышав всю ее целиком). Я уже не раз говорил, что "Тристан" написан не о том (вернее, не только о том), как прекрасен этот мир, а скорее даже наоборот. Поэтому при его режиссерском прочтении грязь, запущенность и прочие элементы дискомфорта вполне имеют право быть художественными средствами. Между прочим, концовка просто-таки красивая: не хэппи-энд, но что-то скорей да, чем нет (по крайней мере, не торжество чернухи).

ВОТ ЗДЕСЬ, если интересно, можно посмотреть этот ролик. Основной язык там нидерландский, но примерно половина разговоров идет по-английски и еще чуть-чуть - по-немецки. Видео- и аудиофрагментов много, но они большей частью очень короткие. Есть несколько, которые чуть покрупнее (указываю время начала - для тех, кому неохота смотреть целиком):

10:27 - War Morold dir so wert
15:20 - довольно большой кусок из середины дуэта (от Barg im Busen uns sich die Sonne, с захватом начала Einsam wachend)
19:23 - Den unerforschlich tief geheimnisvollen Grund
24:48 - Mild und leise (начало)
31:53 - самое завершение (от Soll ich schlürfen... - до конца).

Дирижировал, между прочим, Дмитрий Юровский.

А вот тут есть довольно короткий ролик, где на нидерландоязычный треп режиссера накладывается множество совсем мелких видеофрагментиков, дающих в конечном итоге несколько больший охват, чем тот большой ролик.

*     *     *
Кстати, по плану (если всё сложится, если евро не будет стоить 500 р., не возродят выездные визы, и т.д., и т.п., и если меня не продинамят с заказом билета) следующий "Тристан" живьем у меня намечен на август будущего года: это будет новая его постановка в Байройте. Байройт уже давно отказался от безвыпендрежных постановок, а этого "Тристана" еще к тому же ставит Катарина Вагнер, так что я вполне готов к противоречивым впечатлениям... Но всё равно интересно.

Comments

maultasch_a
Nov. 25th, 2014 03:51 pm (UTC)
добрались до различий в формулировках.
я вот считвю, что "понимание" музыки это несколько иное чем оценка исполнения (ну кого на самом деле волнует какой фагот сфальшивил) или знание лейтмотивов. это каждый ребенок натренирует быстро.
т.е. если говорить про людей, оценивающих исполнение - то возможно вы и правы.
но повторюсь, я говорю об оценке самого произведения. качественной оценки музыки. это нормальное музыковедение в западном понимании. на мой взгляд (тут я все же не 100% уверена), одно из основных в музыковедении - это история и развитие музыки.

по поводу второго абзаца - 100% согласна.

Profile

osculetur
piotr_sakharov
Петр Сахаров

Latest Month

May 2018
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Tags

Page Summary

Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow