
Всех, кто придерживается юлианского календаря, поздравляю с Рождеством Христовым!
Всех, кто уже отпраздновал по григорианскому, тоже поздравляю с продолжением празднования!
* * *
Что-то я в этом году совсем никаких колядок не выкладывал. Ну, лучше поздно...
Вспомнилась мне очень приятная филологическая беседа, которая произошла у меня чуть менее года тому с моей уважаемой френдессой (или, если православнаго Рождества ради хотите на византийской манер, то френдиссой)
* * *
Ну а я, продолжая поддерживать в себе остающееся после краткого посещения Венгрии послевкусие, не могу не вспомнить одной из самых любимых у мадьяр старинной колядки Mennyből az angyal (С небес ангел), где в последнем куплете тоже употреблена уменьшительная форма имени Иисуса - Езушка (Jézuska):
Или ВОТ ЕЩЕ - другое исполнение той же колядки, а следом за ней другая очень популярная у мадьяр старинная колядка Pásztorok, pásztorok örvendezve (Пастухи, пастухи радостно), где также встречается диминутив Jézuska.
Comments
Но в точности не поручусь - ведь могла с равным успехом гулять и в ту, и в другую сторону.