Category: общество

Category was added automatically. Read all entries about "общество".

timon

Мои первые семь работ

На Фейсбуке вовсю набирает обороты флешмоб "мои первые семь работ". Вообще-то я во флешмобах никогда не участвую. Но на сей раз взял, да и оскоромился. Дублирую здесь.

Итак, "мои первые семь работ":

1. В возрасте 7 лет я играл эпизодическую роль в какой-то радиопьесе. Другим участником эпизода был Народный артист РСФСР Борис Никитич Толмазов, коллега моей бабушки Ирины Владимировны Павловой по Театру им. Маяковского (она же меня в этот "проект" и сосватала). В какой-то маленькой каморке (кажется, в здании на ул. Качалова) мы, стоя, записали этот эпизод. Я произносил капризным голосом всего две фразы: "Ну почему она меня снова заставляет есть это сгущенное молоко?! Скажи ей, чтобы она не давала мне это сгущенное молоко!" - а артист Толмазов как бы в ответ на это произносил какую-то философичную тираду. За эту работу мне был выплачен небольшой гонорар (точного размера не помню). Возможно, это стало зерном двух важных направлений моей деятельности во взрослой жизни: 1) театр (впоследствии я закончил театроведческий факультет ГИТИСа, до этого проучившись год на актерском факультете в Щукинском); 2) радио (почти 15 лет работы на Христианском церковно-общественном канале).

2. В возрасте 8 лет я играл одного из детей Медеи, которых та в конце концов убивает, в Охлопковской постановке "Медеи" Еврипида в Театре им. Маяковского. Впоследствии еще несколько раз в том же театре выходил в массовках в некоторых спектаклях. За это тоже получал небольшие гонорарчики.
Collapse )


.
buecherwurm

ЧЕЛОВЕЧЕСКОМУ СУЩЕСТВУ - НЕТ ! (памятка переводчику)

Уважаемые переводчики на русский язык!

По-русски для обозначения человека используется просто слово "человек" (мн. ч. "люди"). Когда вы переводите на русский с романских, английского и некоторых других языков, не употребляйте, пожалуйста, словосочетание "человеческое существо"  - по-русски так не говорят (за исключением разве что редчайших ситуаций, когда речь идет именно о существе человека, напр.: "Человеческое существо отличается от звериного <тем-то и тем-то>").

Словосочетание, буквально означающее "человеческое существо" (être humain, essere umano, ser humano, human being и т.п.), стали использовать в сравнительно недавнее время в тех языках, где мужчина и человек обозначаются одним и тем же словом, - во избежание путаницы или превратного понимания (либо, наоборот, недопонимания). Многие другие языки (включая русский) изначально различают мужчину и человека лексически, а потому не испытывают никакой нужды в том, чтобы менять веками устоявшееся обозначение человека.

Благодарю за понимание.
timon

Mesembria liturgica

Святить на отдыхе День Господень я решил, распределив его между двумя литургическими традициями - исконной для Болгарии со времени принятия ею христианства византийской и "импортной" римской: в субботу вечером пойти на воскресную вечерню в какой-нибудь приход Болгарской Православной Церкви, а собственно в воскресенье съездить в ближайший католический храм, который находится в Бургасе.

По моим вычислениям один из ближайших действующих православных храмов - в Несéбыре, до которого от нас примерно 20 минут на автобусе. В этом дивном древнем городке, некогда именовавшемся "Жемчужиною Эвксинского понта", более десятка средне- и поздневизантийских храмов, но, хотя все они каким-то образом числятся под омофором Болгарской Православной Церкви, действует только храм Успения Богородицы, возведенный в XIX в.

Я пришел туда к 6 часам вечера. Вечерни там не было, а в пустом храме совершалось венчание. Помимо батюшки, который был и за священника, и за чтеца, и за алтарника, и за хор, там было всего четыре человека: жених, невеста, шафер и шаферша - все четверо со всею очевидностью люди совершенно нецерковные. Все не очень уж молодые, но и не старые. На невесте было черное мини (sic!) платье, черная накидка на голове и черные туфли на высоких каблуках. Не знаю, является ли черный цвет на венчании какой-то местной традицией или же он продиктован вкусами участников таинства. На шаферше тоже преобладал черный цвет, но туфельки на высоком каблуке были красными. На женихе - джинсы, кроссовки и черная футболка. Но больше всего мне понравилось вот что: на задней стороне футболки был белый (вернее, светлый) квадрат, за краями которого виднелись хвостики каких-то букв.
Collapse )
.
trepador

Байройт пролетел

В юности была у меня заветная мечта - когда-нибудь хоть раз в жизни попасть на Байройтский фестиваль.

Со временем (когда это было уже чуть более доступно, чем во дни железного занавеса) я стал замечать, что мне год от года - в силу ряда причин - хочется этого всё меньше и меньше. А еще позже я понял, что мне совсем туда не хочется. Но я не исключал для себя возможность всё же когда-нибудь там побывать, если это не будет стоить мне каких-то особенных трат и усилий.

В августе минувшего года стало известно, что следующая конференция Universa Laus, на которую я, как правило, езжу каждый год в августе месяце, будет проходить в Баварии. И тогда я подумал: а не попробовать ли мне подгадать под это какой-нибудь спектакль Байройтского фестиваля. Никакую из старых постановок мне посещать не хотелось. А новый там в этом году будет только "Тристан". Сперва было убоялся я режиссуры Катарины Вагнер, но потом преодолел этот страх. По большому счету, захотелось послушать Эву-Марию Вестбрук в партии Изольды, ну и просто побывать на Байройтском фестивале.

Выбрал я определенный день, когда будут давать "Тристана", так чтобы на следующий день прямо на конференцию поспеть. Зашел я на сайт Байройтского фестиваля, зарегистрировался, попытался забронировать сравнительно дешевенький билетик на намеченную дату и получил ответ, что билеты начнут продавать с 1 февраля (а дело было в начале сентября), но что меня будут иметь в виду.

Меня и вправду честно поимели в виду. За три дня до 1 февраля я получил емейл, что, к сожалению, не могут удовлетворить мой запрос в данном конкретном виде, но что я могу попробовать сам поискать билеты, когда начнется онлайновая продажа, т.е. начиная с 1 фераля с 14:00 по местному времени.

И вот вчера в указанное время с небольшими минутками я вышел на сайт Фестиваля и щелкнул мышкой по онлайн-продаже.

Передо мной открылась вот такая картинка:
Collapse )
ptitselov

Наступает эксплозивная пора

Наступает время, неблагоприятное для многих живых существ, в том числе и некоторой части людей, - когда вокруг обилие огненных забав, многие из которых сопровождаются эксплозивными звуками. Эти забавы, достигающие своего апогея в новогоднюю ночь, - помимо тех опасностей, которыми они порой оборачиваются для самих забавляющихся, - мучительны для немалого числа людей и животных (больше всего достается живущим в городе птицам), а иногда и опасны. Для многих животных они оборачиваются стрессами и неадекватным поведением; много случаев, когда, испугавшись петарды, собака стремглав бежит прочь, и ее уже не удается найти.

Власта у меня долгое время страдала от этого и забивалась куда-нибудь в ванную, но в последние годы у нее вдруг что-то "разомкнуло", и она перестала бояться и грозы, и петард - могла спокойно гулять при пальбе совсем рядом. С Бэллой, однако, пришлось вспомнить прежний опыт. К счастью, у нее это присутствует в довольно мягкой форме: например, на салют вдалеке она не реагирует, а вот если начнут грохать взрывпакеты во дворе поблизости - тянет домой, забыв даже о физиологических потребностях.

Хочу поделиться с владельцами животных (собак в первую очередь, но и других тоже) очень полезными советами на этот счет от slb4 (via moi_zveri_i_ja):

Как пережить новогоднюю канонаду и остаться в живых.

Хотя сам я имею большой собственный опыт, всё же о чем-то из изложенного там я не задумывался и не догадывался.

И, конечно, отпускать собак с поводка в эту пору не следует ни в коем случае. Даже если у вас очень послушная собака и даже если прежде она никогда не проявляла беспокойства по поводу петард, это еще не гарантия того, что в какой-то момент у нее не проявится панический страх и она не дунет опрометью в темноту в неизвестном направлении.

*     *     *

Вообще-то я сторонник очень жесткого законодательного ограничения продажи и использования пиротехники. Такое  действует в некоторых странах или отдельных городах, и довольно успешно, ничего невозможного в этом нет.

Collapse )
projom

Праздник святого Первомученика Стефана = второй день Рождества Христова

Сегодня, во второй день Рождества, в календаре Римско-Католической Церкви праздник святого Стефана, одного из семи первых диаконов, который считается первым в истории Церкви мучеником.

В Церквах византийской традиции его празднование приходится на третий день Рождества, но так или иначе в большинстве древних литургических традиций оно входит в попразднство Рождества Христова. Почему так?

Collapse )

Жителей Вены особо поздравляю с праздником святого покровителя их кафедрального собора и их города.
timon

"Где работать мне тогда, / чем заниматься?"

Взбесившийся принтер не дает соскучиться.

Теперь, оказывается, Госдума собирается запретить работать по специальности без профильного диплома.

У меня выходит вот как. Специальность по вузовскому диплому - "театроведение". Специальность по аспирантуре и, соответственно, успешно защищенной диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук - "литература зарубежных народов Азии и Африки".

Вот и пытаюсь я, смиренный и грешный, понять, работал ли я когда-нибудь по специальности.

Collapse )
brown

"Тристан" улично-сортирно-ресторанный

"Кошмар какой!" - в ужасе воскликнул я, когда минувшей зимой увидел у себя в ленте выложенные Анной maultasch_a фотографии прошлогодней постановки "Тристана" во "Фламандской опере". Больше всего меня шокировало то, что, судя по этим снимкам, немалая часть действия музыкальной драмы происходила в грязном общественном сортире.

И тотчас же я вспомнил, что именно это несколько лет назад я, можно сказать, напророчил. Рассуждая о некоторых общих тенденциях в современных постановках классики (не помню, письменно это было или в какой-то устной беседе), я сказал примерно следующее: "Ну, что можно еще нового в плане трактовки выжать из известной классической пьесы или оперы, которую ставили уже сотни раз? А вот если перенести ее действие в какие-то совершенно неожиданные условия - скажем, в общественный сортир....." И накаркал.
Collapse )
trepador

По Италии

Я уже пять дней как нахожусь в Италии.

Здесь у меня очередная музыкально-литургическая конференция ассоциации Universa Laus. В Италии я раньше почти не бывал, если не считать 4 раз в Риме (который, как многие считают, не совсем Италия), 4 дней конференции той же ассоциации на вилле Годзада у Лаго-Варезе и 4 часов в Милане. Вот мне и захотелось хоть чуточку расширить свои представления об Италии и добавить к конференции еще несколько дней до и несколько после и посмотреть что-нибудь еще.

Конференция на сей раз в Лорето, где расположен знаменитый санктуарии Пресвятой Девы Марии (даже в Православной Церкви почитается образ Лорецкой (sic!) Божией Матери). В Лорето я приехал вчера вечером, а до того я побывал несколько севернее. А еще до того - еще севернее. Дело в том, что я полетел до Болоньи, но через Копенгаген. Почему через Копенгаген? Потому что, во-первых, я там прежде никогда не бывал (как и вообще в Скандинавии) и давно хотел посмотреть, а во-вторых, билет до Болоньи через Копенгаген стоил дешевле, чем напрямую. Я провел в Копенгагене вечер и ночь. Погулял, поплавал на кораблике по гавани и каналам и, уж конечно, поглядел на Русалочку.

А на следующее утро прилетел в Болонью и оттуда двинулся сразу в город Реджо-нель-Эмилия, где меня приютила на несколько дней моя давняя подруга Мила (= milla_nepal). Она показала мне многое в Реджо, который оказался милейшим городком, а также повозила по некоторым окрестностям, и благодаря ей я побывал в Парме, в Мантуе и даже в небезызвестном замке Каносса. Самым же сильним моим впечатлением стала скала Бисмантова в Тосканских Апеннинах (и мы не только посмотрели на нее, но и взобрались на ее вершину). Миле за всё это большое спасибо!

В Лорето я приехал за день до начала конференции. Скажу честно, информирование участников о том, как им добираться, было осуществлено на сей раз из рук вон плохо, не говоря уж о том, что на ж/д станции Лорето никто никого не встречал. Я приехал на станцию уже в вечерних сумерках. Расположение странноприимного дома св. Иосифа (Casa accoglienza S. Giuseppe), где проходит конференция и селятся участники, я хорошо изучил на карте, и мне казалось, что он довольно недалеко от станции и его легко найти. Никакого местного транспорта, вкл. такси, не было, и я пошел пешком. Стал взбираться (с чемоданом и др. поклажей) вверх на гору по лестнице, которая вела к санктуарию. Подъем оказался не очень легким. Уже на середине подъема я заметил, что это не просто лестница, но еще и кальвария - там по бокам попадались характерные сооружения для стояний Крестного пути: это обстоятельство немного облегчило мой путь психологически (по крайней мере, я стал меньше материться в сердце моем в адрес организаторов). Но когда подъем был закончен и я оказался в верхней части города, мои злоключения вступили в новую свою фазу: никто из встречавшихся мне людей не мог ответить, где находится этот дом св. Иосифа. В конце концов, попалась одна добрая итальянская семья, которая посадила меня к себе машину, при помощи навигатора нашла этот дом и доставила меня туда. Им за это большое спасибо!

А это мне урок, что пора, наконец, сменить убогонькой телефончик с кнопочками на нормальный смартфон (с интернетом, конечно). Ведь далеко уж не первый раз в странствиях сбиваюсь с пути. А в отличие от Франции, где чуть ли не на каждом перекрестке висит карта города с указанием того места, где мы находимся, в Италии этого нет, как и во многих других странах.

Конференция началась только следующим вечером, т.е. сегодня (вернее, уже вчера), так что практически весь день у меня был свободен. Я решил поехать на море. Сел на автобус и поехал в ближайший курортный городок - Порто-Реканати. Там весь день купался. С огромным удовольствием. Правда, обгорел немножко, но это не страшно.
general

О. Игорь Зендлер + R.I.P.

С большим опозданием я узнал, что, оказывается, еще 21 марта в возрасте 90 лет умер священник византийского обряда и иезуитского ордена отец Игорь Зендлер, который сделал немало для того, чтобы традиции византийской и русской иконописи были не только известны, но и живы на католическом Западе.

perigor
Фото позаимствовано с этого сайта.

Эгон Зендлер (по-русски можно также встретить написание Сендлер) по рождению был немцем. Родился он в 1923 г. в Нижней Силезии. Во время II мировой войны был призван в Вермахт и воевал на восточном фронте, где попал в плен. Он провел три года в лагере для военнопленных на Вологодчине, где и "заболел" Россией на всю оставшуюся жизнь. Тогда, в лагере, он дал обет, что если останется жив, то посвятит оставшиеся годы жизни постижению русской религиозной культуры и будет трудиться ради единства христиан. Между прочим, Игорем он стал именно там: мне рассказывали, что так его назвал какой-то лагерный вертухай, который не мог запомнить его немецкого имени. Вернувшись в Германию, Эгон Зендлер вступил в Общество Иисуса в Мюнхене. Учился в коллегии "Руссикум" в Риме, а позже оказался во Франции в окормляемом иезуитами русском коллеже (впоследствии - Центр русских исследований) Сен-Жорж в Мёдоне, где провел без малого полвека. Там постоянно действовала мастерская иконописи, где Перигор, как его обычно называли (=Père Igor), обучал этому мастерству тех энтузиастов из Франции, а иногда и других стран, которые хотели его освоить. Даже после того, как иезуиты оставили территорию "Огорода Дофина" в Мёдоне, где многие годы располагался этот центр, и она стала городским парком, мастерская продолжала действовать в украшенном росписями отца Игоря здании церкви восточного обряда, и он, живя в Версале, приезжал туда каждую неделю вести занятия. Перу отца Игоря принадлежит и несколько книг по иконописи, издававшихся на разных западных языках.

О. Игорь был среди последних "мёдонских старцев", которых мне довелось застать. Мне посчастливилось много общаться с ним, когда я бывал в Мёдоне.

(На мёдонских фотографиях, которые я когда-то выкладывал (см.), его самого, к сожалению, нет, но есть его росписи - пусть и совсем не сакральные - в столовой: та, что справа, воспроизводит вид Москвы с какой-то европейской гравюры XVII в., а слева - просто русский пейзаж).

Царствие ему Небесное, вечный покой.

Статья об о. Игоре в англ. Википедии.
О нем на сайте французских иезуитов (см. ссылки).
Его книги (см. внизу страницы).
Некоторые его иконы.